1. ÑANE ÑE´Ê GUARANI: Ñañomongeta ñane remiandúre. Expresamos nuestros sentimientos...............................................10 Ñañomongetami haguä. Para consersar y comunicarnos.........11 Moñe´êrä Ava Kuéra. Lectura...........................................................12 Jaikuaavévo ñane ñe´ê, Pu´ae guarani kuera. Conocemos nuesta lengua , Vocales del guaraní...............................................14 Jahai haguä, Mombe´u´anga. Expresión y comunicación escrita, Descripción............................................................................20 Jahai porävévo, Ñomongeta, Para redactar mejor. Diálogo.......21 Kuaapy, Evaluación.............................................................................22 Torýpe ñamoñe´ê, Ñande mba´e jára - Ramón Silva, Expresión y comunicación recreativa..............................................23 2. IPORÄ ÑANE ÑE´Ê GUARANI : Ñañomongeta ñane remiandúre, Jaikuaa moköi ñe´ê. Expresamos nuestros sentimientos, Conocemos dos idiomas.......................24 Ñanomongetami purahéi ymáre, Conocemos canciones antiguas.................................................................................................25 Moñe´êra, Che lucero Aguai´y - purahéi yma, Lectura.................26 Jakuaavévo ñane ñe´ê, Tembiaporä - Ñomongeta - Ñe´ênga haiporärä, Conocemos nuestra lengua. Trabajo - Comunicación - Figuras literarias...................................27 Jahai porävéro, Pundie, Para redactar mejor, Consonantes del guaraní..................................................................32 Jahai haguä, Pu´a, Expresión y comunicacion escrita , Acento.33 Kuaapy, Evaluación.............................................................................34 Torýpe ñamoñe´ê, Ñe´ê - Greorio Gómez, Expresión y comunicación.......................................................................................35 3. JAIKUAAVÉVO ÑAÑE ÑE´Ê : Ñaomongetami haguä. Para conversar y comunicarnos.......................................................37 Moñe´êrä , Guasu pytä´i ha ka´i - Feliciano Acosta, Lectura........38 Jaikuaavévo ñane ñe´ê, Mombe´urá, Conocemos nuestra lengua, Narración - Cuento..............................................................40 Ñamoñe´êmi, Pambi Vera - José A. Flores y Manuel Ortiz Guerrero, Vamos a leer juntos..........................................................41 Jaikuaavéra ñane ñe´ê, Ñe´êtemiandu, Concemos nuestra lengua, Imágenes sensoriales........................................42 Jahai Porävévo, Tero, Para redactar mejor, Nombres.................43 Jahai Haguä, Mombe´urä, Expresión y comunicación escrita, Narración - Cuento................................................................44 Kuaapy, Evaluación.............................................................................45 Torýpe Ñamoñe´ê, Chipa nde rakúva - Félix de Guarania, Expresión y comunicación recreativa..............................................46 4. ÑANDE REKO : Ñanomongeta ñane remiandúre, Ñane ñe´ê arandupy. Exp. nuestros sentimientos Nuestra palabra, nuestra sabiduría.................................................48 Ñañomongeta Haguä, Ñande rekove marangatu, Para conversar y comunicarnos, lo bueno y noble de nuestro modo de ser..........................................................................49 Moñe´êrä, Che sy róga, Lectura........................................................50 Jaikuaavévo ñane ñe´ê, Conocemos nuestra lengua..................51 Ñamoñe´ërami, Tára che reñói hague - Emigdio Martínez, Vamos a leer juntos.............................................................................52 Jaikuaaavévo ñane ñe´ê, Mombe´anga, Conocemos nuestra lengua, Descripción.............................................................53 Jahai Porävévo, Teroja, Para recdactar lengua, Cualidades de los nombre en guaraní...........................................54 Jahai Haguä, Terarängue, Exp. y comunicación escrita, Pronombres en guaraní.....................................................................55 Kuaapy, Kuatiañe´ê, Evaluación, Carta...........................................56 Torýpe Ñamoñe´ê, Paraguái rembi´u - Herminió. Paniagua, Exp. y comunicación recreativa......................................57 5. ÑANE REMBIAPO : Ñañomongeta ñane remiandúre. Exp. nuestros sentimientos, Bilingüismo.......................................58
|
Ñañomongetami Haguä, Ñane rembiapo, Para conversar y comunicarnos, Nuestra trabajo......................................................59 Moñe´êrä, Maradu, Lectura, Información.........................................60 Jaikuaavévo ñane ñe´ê, Marandu oikóva rehegua, Conocemos nuestra lengua, Información de nuestra realidad..61 Jahai Porävévo, Ñe´êtéva, Para redactar mejor, Verbos..............64 Jahai Haguä, Ñane rembiapo, Exp. y comunicación escrita, Nuestro Trabajo......................................................................66 Kuaapy, Evaluación.............................................................................67 Torýpe Ñamoñe´ê, Junto al fuego - Tataypýpe - Susy Delgado, Exp. y comunicación recreativa........................................68 6. ÑAÑOPYTYVÖ : Ñañomongeta ñane remiandúre, Techaukaha. Exp. y nuestros sentimientos Signos......................70 Ñañomongetami Haguä, Ñande rekove, Para conversar y comunicarnos, Nuestra vida y modo de ser...................................71 Moñe´êrä, Ñande rekove, Lectura.....................................................72 Jaikuaavévo Ñane ñe´ê, Ñe´êjoaju, Conocemos nuestra lengua, Diálogo - Oración...................................................74 Jahai Porävévo, Aponde´a tembiaporä mbo´epy aty rehegua, Para redactar mejor, Proyecto de clase.........................79 Jahai Haguä, Atýpe Tembiapo, Exp. y comunicación escritas, Trabajo grupal......................................................................80 Kuaapy, Evaluación..............................................................................81 Torýpe Ñamoñe´ê, Tetäygua remiandu, Gregorio Gómez - Tovirru rekove - Ida Talavera, Exp. y comunicación recreativa.....82 7. ÑANDE LÉI GUASU : Ñañomonge ñane remiandúre, Ñe´ê moikümby. Exp. nuestros sentimientos Lenguaje articulado.............................................................................84 Ñañomongetami Haguä, Ñane retä rekove, Para conversar y comunicacrnos, Nuestra vida nacional.....................85 Moñe´êra, Ñane remikotevë ñepyrü - Ñande Léi Guasu, Lectura, Nuestras necesidades primarias - Nuestros derechos constituciónales...............................................86 Jaikuaavévo ñane ñe´ê, Ñe´êjoaju rehegua, Conocemos nuestra lengua, Oraciónes - clase....................................................88 Jahai Porävévo, Ñe´êjovake, Para redactar mejor, Entrevista...............................................................................................91 Jahai Haguä, Ñe´êriregua rehegua, Exp. y comunicación escrita.....................................................................................................92 Kuaapy, Evalución................................................................................94 Torýpe Ñamoñe´ê, Tembiapo vý apópe, Exp. y comunicación recreativa, Trabajo recreativo..................................95 ÑANDE REKOVE MARANGATU: Ñande rogaygua. Expresamos nuestros sentimientos. Nuestra Familia...............96 Ñañomongetami hagua San Juan ära. Para conversar y comunicarnois...................................................................................97 Ára Santo jeguerohory - Fiesta Patronal..........................................98 Ñe'êapo rehegua - Formación de la palabra...............................100 Tembiasakue jehauimimi - Historietas.........................................101 Kuaapy - Evaluación..........................................................................102 Semana Santa ymaguare - Anónimo popular..............................103 Ayvu Rapyta - Origen del Lenguaje................................................108 Ñande rekove - Nuestra vida y modo de ser. Moñe'êrâ - Lectura: Ka'a.............................................................109-10 Ñe'êteja, ñe'êrapo mboyvegua, Ñe'êrapo riregua - Adverbio, Prefijo, Sufijo.....................................................................112 Mombe'ugua'u rehegua - Acerca de los Mitos guaraníes..........116 Haipyre pehengue - Telegrama......................................................117 Kuaapy - Evaluación..........................................................................118 Ka'a rehegua, Luisô, ñe'ênga, Maravichu mba'embotepa - Recreación de tradición oral guaraní..............119 Teko Guarani - Glosario. La sabiduría está en nosotros. Ore ru - Nuestro Padre..................................................................126-8
|