haber v. î hay leche oî kamby; oî tembi’u hay comida; oî viru? ¿hay dinero? había sido que ñj va'ekue había v. oî va’ekue habíamos v. roi akue habían v. oi akue habías v. rei akue habilidoso s.j katupyry hace s.es días ñj ojapo mbohapy ára hacia atrás ñj tapykue gotyo hacia ñj ... gotyo hambre s. vare'â hamburguesa s. so'ope chyryry harina s. hu'itî hasta posp. peve; hasta aquí ñj ko'a peve hasta entonces ñj upe peve haz lo que quieras ñj ejapo reipotáva hazlo v. ejapo habitación s. koty habla (él, ella) v. oñe'ê, hablamos v. ñe'ê, hablamos v. ñe'ê. hablante (disertante, orador) s. ñe'êhára. hablar v. ñe'ê. hace 2 días ñj ojapo mokoi ára hace buen tiempo hoy ñj ára porâ hace fresco ñj ho'ysâ hace poco ñj akokuehe hace v. japo hacemos v. japo hacen v. japo haces v. japo hago v. japo hasta luego ñj jajohecha peve hasta mañana ñj jajohecháta ko'êro heladera s. moho'ysâha herido s.j jekutukueva héroe s. ikatypyryva hice v. japo hicieron v. japo hicimos v. japo
|
hiciste v. japo hielo s. yrypy'a hierro s. kuarepoti hierviendo ñj opupu hilo s. inimbo histórico s.j tekoasakueva hizo v. japo homicida s. jukahára homicidio s. jejuka hora s. aravo horno s. tatakua (3). horrible s.j mba’e ndevaíva, vaietereiva horroroso s.j oporombomgy hyjéva hospital s. hasyva renda hotel s. otel hoy día ñj ko'árape hecho s. oikóva helado s. mba'ehe'êro'ysâ hermana (mayor de la mujer) s tykéra (2) hermana (menor de la mujer) s kypy’y hermano (de la mujer) s. kyvy hermano (mayor del varón) s. tyke’ýra (2) hermano (menor del varón) s. tyvýra (2) hermoso, hermosa adj porâ (trj) hierba s. ka'avo, ñana hígado s. py'a higiene s. tekopotî (3) hijo (de la mujer) s. membykuimba'e hijo (del varón) s. ta'ýra (2) historia s. tembiasakue hoguera s. tatarendy hoja s. togue (3) hola ñj mba'éichapa hombre s. kuimba'e honor s. mba'eguasu honradamente adv teko potîme honrado s.j hekopotîva horario s. aravo hormiga s. tahýi hoy v. ko árape huella s. pypore
|
huevo s. tupi'a (3) humo s. tatatî humor s. teko (3) huyo v. kañy huyes v. kañy huye v. kañy huimos v. kañy huyen v. kañy huí v. kañy huíste v. kañy huyó v. kañy huyeron v. kañy hiero v. kuti hieres v. kuti hiere v. kuti herimos v. kuti hieren v. kuti herí v. kuti heriste v. kuti hirió v. kuti herimos v. kuti hirieron v. kuti hago v. japo hace v. japo hacemos v. japo hacen v. japo hice v. japo hicimos v. japo hicieron v. japo hube v. ime hubiste v. ime huelga s. mba'apojoko hueso s. kangue huésped s. mbohupa hubiste v. ime hubimos v. ime hubieron v. ime hubiste v. ime hubo v. ime hubimos v. ime hubieron v. ime
|
Kóva peteî ñe’êryru’i oñemomorâva tapiaitei, ha nderejuhúiramo ipype ñe’ê rehekáva, orerenói térâ ehai oréve. Este es un glosario que es mejorado constantemente, y si no encuentra en él la palabra que busca, llámenos o escríbanos. (21.05.97 - 19.11.21)
|