la posp (u)pe la semana pasada ñj arapokôindy ohasava akue la tarde anterior ñj ka'aru ohasava akue ladrillo s. yvyatâ ladrón s. mondaha. lagarto s. teju. lamer v. herei; castigar o pegar con cinto a alguien lámpara s. tesapeha (3) lana s. ovecha rague las 3 menos cuarto ñj mbohapy porundyhape æuarâ. las 3 y cuarto ñj mbohapy ha porundyha lavaplatos s. ña'embejoheiha. lechuga s. leer v. moñe'ê ley s. ñavo, tekorâ linda-o, bonita-o adj porâ (trj) libre s.j sâso. librería s. kuatiarekua limpia-io s.j potî limpiar v. mopotî linear v. mbohysýi líquido s. hykeva
|
listo s.j mbosako'iva listo para poner ñj oiva oñemoihagua lo ñj -pe. lo siento ñj ambyasy loco s.j tavyrai. lucha s. ñorairô luna s. jasy la ñj pe lago s. ypa lágrima s. tesay (3) lápiz s. haiha lata s. mba'yru lección s. mbo'epy leche s. kamby lectura s. moñe'êrâ lejos de ñj mombyrýgui libro s. kuatiañe'ê ligeramente adv ipya'éva ligero s.j pya'e límite s. apýra, tembe'y. limón s. limô limpieza s. ñemopotî línea s. jehai lista s. tysýi (3) literatura s. ñe'êporâhaipyre
|
lleva v. (imperativo) egueraha llévala ñj egueraha chupe llévale ñj egueraha chupe lo antes posible ñj pya'eveháicha local s. henda (3) locamente adv tavyriícha locura s. tavyrai longitud s. pukukue longitud s. tuichakue lugar de cita ñj ñembyatyha luna de miel ñj jasy'eíra lunes s. arakôi luz de la luna ñj jasy rendy luz de la luna ñj ñasaindy luz s. tesape (3) luchar v. ñorairô llenar v. myanyhê levantar v. hupi, mopu’â levantarser v. (despertarse) pu’â. me levanto apu'â, te levantas reu'â; se levanta v. opu'â, nos levantamos rou'â, se levantan opu'â, me levanté v. apu'â(kuri), te levantaste repu'â(kuri) se levantó v. opu'â(kuri), se levantaron uds. repu'â(kuri) hikuái se levantaron v. opu'â(kuri)
|
Kóva peteî ñe’êryru’i oñemomorâva tapiaitei, ha nderejuhúiramo ipype ñe’ê rehekáva, orerenói térâ ehai oréve. Este es un glosario que es mejorado constantemente, y si no encuentra en él la palabra que busca, llámenos o escríbanos. (21.05.97 - 19.11.21)
|